¡Llegó mi copia de autor!

¡Estoy alegre y emocionadísima! Recibí mi copia de autor del libro Interkulturelle Kompetenz Spanisch, que publicó la editorial alemana Klett. Allí aparece la tercera edición de un texto educativo de mi autoría, "El choque cultural, qué es y cómo se manifiesta", con varias páginas de ejercicios de redacción y discusión de mi texto, que en conjunto forman el capítulo 28: "El choque cultural: un vademécum intercultural".


Me siento muy honrada y agradecida de haber sido seleccionada escritora colaboradora del libro. Aprovecho este espacio para agradecer al equipo de Klett la oportunidad que me brindaron y halagar el trabajo excepcional que han hecho. Un agradecimiento especial merece Carolina Martínez, encargada de la petición de los derechos de autor y comunicaciones, quien me hizo el acercamiento para formar parte de esta valiosa publicación sobre la enseñanza del español como lengua extranjera. Gracias, también, a quienes lograron que el libro cobrara vida: el Prof. Francisco Javier Montiel Alafont, el Prof. Christoph Vatter y la Dra. Elke Christine Zapf.


Infinitas gracias al Dr. José Hernández-Rosario, amigo, confidente y mentor, por sus sabios consejos y apoyo incondicional, y por darle un espacio a la primera edición del texto, que consta de 5 páginas y 6 partes, en la Guía para la Movilidad Estudiantil que me pidió escribir y me ayudó a editar para la UPR-RP, y a mis excolegas de Universia Puerto Rico, donde se publicó la segunda edición (una versión bastante reducida del original), por la fe y el cariño que me demostraron por tantos años.


Y, por supuesto, gracias a ustedes, lectores, panas y amigos, por apoyarme y ser tan cool ☮ ✌

1897791_10152514596857683_48549747868802648_n.jpg

BLOG

Lectura #TBT

2 de septiembre de 2008

"Cursos extraños"

LEER

Entradas recientes
Archivo
Etiquetas